Sessió: No iniciada

Search

ARTICLES - ZONA 1 (BANNER HORIZONTAL)

Berlín diu que Alemanya no ha canviat de posició sobre el català a Europa

Un portaveu del Govern recorda que l’adopció de noves llengües requeriria modificar els tractats

Fotografia d’arxiu de la trobada entre Sánchez i Merz del mes de setembre (ACN)

ARTICLES - ZONA 2

Alemanya no ha canviat de posició sobre l’ús de les llengües a la Unió Europea (UE), va subratllar ahir l’Executiu germànic, després que divendres al vespre transcendís que els Governs espanyol i l’alemany iniciarian converses bilaterals per onar resposta a la petició espanyola sobre les llengües cooficials.

En una declaració a la qual va tenir accés EFE, el portaveu del Govern alemany, Stefan Kornelius, va assenyalar que “la posició del canceller alemany no ha canviat” i va recordar que “l’adopció de noves llengües oficials requeriria modificar els tractats europeus”. Kornelius va reaccionar així al debat sobre l’adopció de noves llengües oficials a la UE, després que el dia abans, segons una declaració conjunta facilitada a EFE per l’Executiu espanyol, Espanya i Alemanya van ratificar la seva decisió d’obrir un diàleg reconeixent que l’ús de les llengües cooficials és “una part essencial de la identitat nacional plurilingüe d’Espanya”. Tots dos països van decidir iniciar converses bilaterals “a partir de les quals Espanya presentarà un text per a debat i decisió” dels 27 Estats membres de la Unió en una futura reunió del Consell d’Assumptes Generals. A l’Estat espanyol, a més de l’espanyol, són oficials en diferents comunitats autònomes el català, el gallec i el basc (també l’aranès a tot Catalunya).

ARTICLES - ZONA 3

ARTICLES - ZONA 4

EL MES LLEGIT

1

2

3

4

ARTICLES - ZONA 2 (Tablet)

ARTICLES - ZONA 3 (Tablet)

ARTICLES - ZONA 5

ARTICLES - ZONA 6 (BANNER HORIZONTAL)

ARTICLES - ZONA 7

ESPORTS

ARTICLES - ZONA 4 (Tablet)

ARTICLES - ZONA 5 (Tablet)

ARTICLES - ZONA 8

ARTICLES - ZONA 11

ARTICLES - ZONA 12